Refrán

Explicamos o que é um ditado e alguns ditos curtos difundidos na língua espanhola. Além disso, alguns ditados populares.

Provérbio - literatura
Alguns ditados oferecem uma solução para enfrentar dilemas ou momentos difíceis.

O que é um ditado?

um ditado é um ditado ou frase que expressa um ensinamento ou moral, muitas vezes formulado com uma rima ou alguma outra figura literária. Os provérbios caracterizam-se por serem transmitidos oralmente, de geração em geração. Como provêm da sabedoria popular, seu autor é geralmente desconhecido, exceto os que provêm de obras clássicas como Dom Quixote de la Mancha, obra em que se encontra um dos ditos mais populares: “Ladram, Sancho, um assinar esse passeio”.

os ditos muitas vezes são o resultado da experiência, por isso os conselhos que dão dizem respeito às formas de compreender a vida em relação a questões como o trabalho, a vida no campo, a sociedade, o clima, o esforço ou o tempo. Alguns oferecem uma solução para enfrentar dilemas ou momentos difíceis.

os ditos são estudados pela Paremiologiaque se dedica ao estudo dos juízos e também, a partir de sua estrutura e contextualização, pela Linguística.

Em geral, essas frases têm uma estrutura emparelhada: a primeira linha expressa uma condição e a segunda linha expressa uma consequência.

os ditos Costumam ter figuras literárias, como a rima, além de apelar para versos e prosa. Esses recursos ajudam a torná-los fáceis de lembrar e transmitir, o que permite que façam parte da memória coletiva.

Veja também: Legenda

provérbios curtos

Alguns dos provérbios curtos mais difundidos na língua espanhola são os seguintes:

  • Para palavras tolas, ouvidos surdos.
  • Cachorro que late não morde.
  • O madrugador Deus ajuda.
  • Melhor que nada.
  • O que procura encontra.
  • Pão duro, dentes afiados.
  • Quem ri por último ri melhor.
  • Silêncio é consentimento.
  • O saber não ocupa lugar.
  • Muito Barulho Por Nada.
  • A mau tempo boa cara.
  • O Peixe morre pela boca.
  • Mal de muitos, consolo dos tolos.
  • Quem dá errado, acaba mal.
  • Quem ocupa muito espaço, menos aperta.
  • A terceira é a vencida.
  • Você quer é poder.
  • Não há rosa sem espinho.
  • Cada bando de penas juntos.
  • A cada um o seu tema.
Pode interessar-lhe:  Poema

ditados populares

Entre os ditos mais populares da língua espanhola, podemos citar:

  • Fora da vista, longe da mente.
  • Tudo tem um lado positivo.
  • Não deixe para amanhã o que você pode fazer hoje.
  • Melhor mal conhecido do que bom saber.
  • Quem mais limpa não é o mais limpo, mas sim o que menos suja.
  • Não há bem ou mal que dure cem anos.
  • Você não precisa procurar a quinta perna do gato.
  • A memória é como a melhor amiga, quando você mais precisa, ela falha.
  • Pense errado e você estará certo, embora às vezes você esteja errado.
  • O inferno está cheio de boas intenções e o céu está cheio de boas obras.
  • Quem não buscou amigos na felicidade, na desgraça não os peça.
  • Quem quer celestial, que lhe custe.
  • Quem gosta de pêssego, larga a penugem.

Mais exemplos de provérbios

Alguns outros exemplos dos ditados mais repetidos de geração em geração são os seguintes:

  • Mais vale um pássaro na mão do que cem voando.
  • Não importa o quão cedo você acorde, amanhece mais cedo.
  • Tal pai tal filho.
  • O louco sabe mais em sua casa do que o são na casa alheia.
  • Diga-me quem são seus amigos e eu direi quem você é.
  • Um cavalo de presente nos dentes não parece.
  • Barriga cheia, coração contente.
  • a palavra é prata e o silêncio é ouro.
  • Quem dá errado, acaba mal.
  • Do dito ao trecho, há um longo trecho.
  • Aquele que rouba de um ladrão tem cem anos de perdão.
  • Em Boca fechada não entra mosquito.
  • Se o rio faz barulho é porque a água está correndo.
  • Embora a fofa se vista de seda, a fofa permanece.
Pode interessar-lhe:  Fábula

Referências

  • “Dizer” em EcuRed.
  • “Dizendo” em Sobre o espanhol.
  • “Significado do provérbio” em Meaning.net.