Explicamos o que é linguagem técnica, em que contextos ela é utilizada e suas características. Além disso, exemplos de vários campos.
O que é linguagem técnica?
É conhecido como linguagem técnica, jargão técnico, vocabulário técnico ou terminologia técnica quando vocabulário próprio compartilhado por quem se dedica a uma profissão, ofício ou atividade altamente especializadae isso geralmente é obscuro ou enigmático para o leigo (não compreendido ou não experimentado).
Ou seja, é o falar especializado típico de certos ofícios, caracterizado por um vocabulário próprio e de difícil compreensão se não houver uma formação prévia adequada na área. Este tipo de linguagem é essencial para a comunicação em ambientes profissionais ou técnicospois evita perda de tempo esclarecendo detalhadamente cada conceito, já que todos os envolvidos utilizam terminologia precisa.
A linguagem técnica é típica de grupos profissionais, ambientes de trabalho, revistas e publicações acadêmicas e outros ambientes semelhantes, dos quais os não iniciados geralmente são excluídos. Isso pode ser um desafio para estes últimos, naturalmente, mas também para os tradutores que não dominam a linguagem especializada, já que nesses casos é necessário um glossário de termos ou dicionário especializado.
Ele pode te ajudar: Conhecimento técnico
Recursos de linguagem técnica
A linguagem técnica é caracterizada pelo seguinte:
- Empregar um próprio léxico e particular, com palavras muito incomuns.
- Da cabida a neologismos, tecnicismos e reviravoltas pontuais que diferem dos comuns.
- É acessível apenas para pessoas iniciadasou seja, àqueles que recebem um determinado tipo de formação acadêmica, ou possuem experiência na área.
- A linguagem técnica de um profissionalmente e de outro podem ser completamente diferentes.
- Usualmente compilados em dicionários e glossáriospois apresenta pouca variação individual e poucas mudanças ao longo do tempo.
Exemplos de linguagem técnica
Seguem exemplos de linguagem técnica:
- O vocabulário de médicos e dentistas em que operações inteiras são referidas por um termo especializado, como tartrectomia para “limpeza dentária” ou trombocitopenia para “plaquetas sanguíneas diminuídas”.
- Os neologismos de jargão tecnológico contemporâneotais como roteador, desfragmentar, reiniciar, setear, loguearseetc
- terminologia filosófica e da escola psicanalítica, que utiliza termos separados por hífens (como “ser-para-o-outro”) ou em língua estrangeira (como dasein).
Continuar com: Linguagem Cult
Referências
- “Terminologia técnica” na Wikipedia.
- “O que é linguagem técnica?” em Translingual.
- “Quão importante é o vocabulário técnico” (vídeo) no Ministério da Educação Pública do México.
- “Termos técnicos” em The Mayfield Handbook of Technical & Scientific Writing.