Explicamos o que são as palavras graves ou paroxísticas, como são acentuadas e exemplos com e sem acentos. Além disso, exceções à regra.
O que são palavras sérias?
Na língua espanhola, as palavras são divididas em sílabas. Uma sílaba engloba um som específico composto por uma ou mais vogais e uma ou mais consoantes. Por exemplo, a palavra “lápis” é composta de “lá-” e “piz”.
De acordo com a localização da sílaba tônica (ou seja, aquela com maior ênfase ou força sonora), as palavras são classificadas como:
- Palavras afiadas. Aqueles cuja última sílaba é tônica.
- Palavras sérias. Aqueles cuja penúltima sílaba é tônica.
- Palavras estúpidas. Aqueles cuja penúltima sílaba é tônica.
- Overesdrújula palavras. Sua sílaba tônica é anterior à antepenúltima.
Como no caso que nos interessa, “lápis”, uma palavra séria é aquele cujo sílaba tônica está na penúltima sílabade modo que é uma palavra grave ou plana, tecnicamente conhecida como palavras paroxítonas.
A maioria das palavras em espanhol são graves, geralmente terminando em -n o en -s, ou em uma vogal. Como em outros tipos de palavras, as palavras graves podem ou não ter um acento ortográfico, dependendo de sua terminação específica.
Veja também: Idioma
Palavras sérias sem til
Para saber se devemos acentuar uma palavra séria, basta olhar para o seu final.
As palavras sérias que terminam não têm acento -n, -s o vocalque são a maioria em espanhol.
Por exemplo:
- “corre” (co-rren), “eles terminam” (a-ca-ban), “alemães” (ger-men), “desinfetar” (des-in-fec-bronzeado).
- “pinças” (te-já-zam), “cabeceas” (ca-be-ce-as), “puntos” (trocadilho-tosse), “você quebra” (ROM-pes), “papais noéis” (san-que).
- “olhando” (meu-correu-do), “omega” (o-mim-ga), “derramar” (de-rra-eu), “pônei” (depois de-a),
Palavras sérias com til
Por outro lado, palavras sérias que não terminam em -nnem em -snem têm til em uma vogalou seja, o resto dos casos possíveis.
Por exemplo:
- “lápis” (folhas-piz), “látex” (folhas-tex), “quórum” (que-rum), “erva” (Pare-ped)
- “fértil” (ajuste-to), “débil” (Deus-bil), “difícil” (di-fi-cil), “útil” (você-para)
- “máter” (tem-ter), “láser” (folhas-ser), “super” (Eles são-per), “personagem” (ca-lixo-ter)
- “árvore” (ano-bol), “carcel” (czar-cel), “anjo” (frase-gel), “beisebol” (mau-ele era)
Exceções em palavras graves
Há uma exceção à regra de acentuação para palavras graves, que tem a ver com o ditongo I aque requer acentuação para quebrar. Assim, certas palavras graves como “María” (Ma-achar-a), “biologia” (bio-lo-caramba-a) o “podría” (po-Fora-a) tem acento ou til, apesar de terminar em vogal.
Palavras sérias ou palavras planas
Dependendo dos autores consultados, é possível descobrir que as palavras paroxítonas são chamadas de “sérias” ou “planas”e devemos tratar ambos os termos como sinônimos: não há diferença além da nomenclatura, ou seja, do nome atribuído ao seu estudo.
Continue com: palavras de Esdrújula
Referências
- “Sotaque espanhol” na Wikipedia.
- “Tilde” no Dicionário Pan-Hispânico de Dúvidas da Real Academia Espanhola.
- “Palavras agudas, planas ou graves, esdrújulas e sobreesdrújulas” na UAM online (Universidade Autônoma Metropolitana do México).
- “Palavras sérias: o que são e quando marcam o til?” na Pontifícia Universidade Bolivariana (Colômbia).
- “Truque de ortografia para reconhecer palavras graves, agudas e esdrújula viralizou” no El Tribuno (Argentina).